Saturday, April 22, 2017

Ta Ha । ত্ব হা - দুটি আরবি হরফ

Recitation । তেলাওয়াত

بِسْمِ اللهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ
পরম করুণাময় ও অসীম দয়ালু আল্লাহর নামে

١ طٰهٰ 
১. ত্বা-হা,
1. Taa Haa.
٢ مَا اَنْزَلْنَا عَلَيْكَ الْقُرْاٰنَ لِتَشْقٰى
২. (হে নবী!) আমি (এ) কোরআন এ জন্যে অবর্তীণ করিনি যে, আপনি (এর দ্বারা) কষ্ট পাবেন,
2. We have not sent down the Quran to you to be (an occasion) for your distress,
٣ اِلَّا تَذْكِرَةً لِّمَنْ يَّخْشٰى
৩. এ (কোরআন) তো হচ্ছে বরং (কষ্ট থেকে মুক্তি পাওয়ার) একটি (উপায়ও) নসীহত মাত্র সে ব্যক্তির জন্যে, যে (আল্লাহ তায়ালাকে) ভয় করে,
3. But only as an admonition to those who fear (Allah),
٤ تَنْزِيْلًا مِّمَّنْ خَلَقَ الْاَرْضَ وَالسَّمٰوٰتِ الْعُلٰى
৪. (এ কিতাব) তাঁর কাছে থেকে অবর্তীণ, যিনি যমীন ও সুউচ্চ আকাশসমূহ সৃষ্টি করেছেন;
4. A revelation from Him Who created the earth and the skies on high.
٥ الرَّحْمٰنُ عَلَى الْعَرْشِ اسْتَوٰى
৫. দয়াময় আল্লাহ তাআলা মহান আরশে সমাসীন হলেন।
5. The most Gracious is firmly established on the throne.
٦ لَهُ مَا فِى السَّمٰوٰتِ وَمَا فِى الْاَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا وَمَا تَحْتَ الثَّرٰى
৬. আসমাসমূহ ও যমীনে যা কিছু আছে, যা কিছু আছে এ দুয়ের মাঝখানে এবং যমীনে অনন্ত গভীরে, তা (সবই) তাঁর জন্যে।
6. To Him belongs what is in the skies and on earth, and all between them, and all beneath the soil.


0 comments:

Post a Comment

Thanks for your comments.